APRENDIENDO
DE LA BIBLIA.
En algunas versiones de la Biblia no aparece el pasaje
bíblico de Marcos 16:9-20, ni una buena parte de 1 Juan 5:7-8. ¿cuál es la
razón de esto?.
En primer lugar, en cuanto al pasaje bíblico que en la
traducción Reina-Valera, revisión 1960, se encuentra en Marcos 16:9-20. Lo que
se puede deducir es que todo este pasaje
bíblico no aparece en los manuscritos existentes más antiguos, aunque aparece
como tal en muchos manuscritos que datan de fechas posteriores a esos
manuscritos más antiguos.
Mientras más antiguo el manuscrito, más confiable es su
texto. Esta es la razón por la cual la autenticidad de este pasaje bíblico está
en debate entre los eruditos bíblicos.
En segundo lugar, el otro pasaje bíblico es 1 Juan
5:7-8. En la traducción Reina-Valera, revisión 1960, aparece de esta manera: “Porque
tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu
Santo; y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra: el
Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan”.
Ahora compare como se leería este mismo pasaje bíblico
pero en los manuscritos existentes más antiguos del Nuevo Testamento. Diría
así: “Porque tres son los que dan testimonio: El Espíritu, el agua y la sangre;
y estos tres concuerdan”. Al igual que en el caso anterior, lo que tenemos en
la traducción Reina Valera, revisión 1960 aparece en muchos manuscritos del
Nuevo Testamento aunque no son tan antiguos como los manuscritos más antiguos
del Nuevo Testamento.
Por este motivo, la autenticidad de este texto está en
debate por los eruditos bíblicos. Esto no debe arrojar ninguna sombra de duda
en cuanto a la autenticidad de todo el Nuevo Testamento, por cuanto las
doctrinas fundamentales que tocan estos pasajes bíblicos en debate en cuanto a
su autenticidad, son claramente expuestas en otros pasajes bíblicos acerca de
los cuales no existe ninguna controversia en absoluto. --srhr
No hay comentarios.:
Publicar un comentario